Англійська фразеологія на тему думати, знати не знати і інші

Англійська фразеологія на тему думати, знати не знати і інші

Настав час появи другого словника для Lingvo Tutor з темі «English Phraseology». Нагадаю, що перший Ви можете знайти тут. Ця добірка фразеологізмів складена за темами: «Думати, звертати увагу. Антоніми »і« Знати, не знати ». Як завжди, Вам належить вивчити цікаві фрази з правильним перекладом. В даному словничок для Lingvo Tutor я вписав приклади досліджуваних фразеологізмів, тому що вважаю це необхідністю.

Я вирішив не робити короткий огляд картки до Lingvo Tutor, а вписувати всю з перекладом, оскільки може хтось просто шукає таку добірку фразеологізмів.

Всі досліджувані фразеологізми, які є в картці дляLingvo Tutor:
to have a bee in one's bonnet - бути фантазером / збожеволіти на якійсь ідеї
to cut to the chase - почати займатися найголовнішим, найважливішим, істотним замість дрібниць
to be down to earth - бути реалістом, практичною людиною
to keep one's feet on the ground - не втрачати голову / витримати / встояти
to be only a gleam in smb's eyes - бути тільки задумкою / же не бути запущеним в роботу
to give food for thought - давати поживу для роздумів
a flight of fancy - політ фантазії
to keep a cool head - не втрачати голову / зберігати холоднокровність у важкий момент
to keep one's head down - сконцентруватися і напружено працювати над чимось
to scratch one's head - почухати голову / потилицю
to cross smb's mind - прийти в голову (про думки), осяяти
to know smth like the back of one's hand - знати що-небудь як свої п'ять пальців
to know smth inside out - досконально знати що-небудь / знати що-небудь уздовж і поперек
to keep smth in mind - пам'ятати про щось, не забувати
to know the score - бути в курсі справ / знати, що до чого
to keep track of smth / smb - безперервно стежити за чимось / кимось
not to be born yesterday - не вчора народився / не перший рік замужем / сам з вусами
not to miss a trick - все помічати / нічого не випустити з уваги
to feel at the back of one's mind - відчувати в глибині душі, підсвідомо
to be in the know about smth - бути в курсі ділячи / бути посвяченим у суть справи
to be in the swim - бути в курсі справи, в гущі подій
to know how many beans make five - розуміти що до чого / знати всі ходи і виходи / бути собі на умі

Слова по темі «English Phraseology En-Ru Lesson II» англійською з транскрипцією

to have a bee in one's bonnet

Схожі статті