Чому я вчу англійські слова і весь час їх забуваю

Може, справа в тому, що ви вчите просто окремі слова?

У Вашій пам'яті вони ні за що не чіпляються, не виникають асоціації та образи, і тому завчене просто з пам'яті поступово витікає.

Наш мозок не запам'ятовує слова. Він запам'ятовує образ - це первинно, а слово, що позначає цей образ - вже вдруге, це просто ярлик для образу.

Тому все слова рідної мови при їх проголошенні мають в основі прив'язку до свого образу. Якщо я скажу "лимон", ви його представників. Всі люди представлять його по-різному. Хтось цілим, хтось розрізаним на тарілці, хтось згадає смак, хтось запах, хтось на дереві. Тобто все правильно представлять лимон, але образ цього лимона буде відрізнятися.

Щоб запам'ятовувати іноземні слова, до них теж потрібно мати прив'язку в своїй пам'яті. Щоб для мозку це був не порожній набір звуків, а слово, яке щось означає.

Саме тому потрібно заучувати не перекладати слова на російську мову, а прив'язувати слово до образу - представляти лимон і називати його "lemon", потім це ж слово потрібно почути десь у мові, побачити в реченні (тобто там, де воно має якийсь -то сенс і пов'язане з іншими словами і з якоюсь інформацією), прочитати і сприйняти його в тексті, вжити його у відповідній ситуації і т.д.

Ось тоді це слово буде мати сенс для мозку і перестане бути порожнім набором звуків, які можна відправити в довгий ящик.

Щоб дійсно ВИВЧИТИ слово, потрібно використовувати його як мінімум 20 разів в різних природних ситуаціях (чому саме 20? Не знаю, десь чула цю цифру. Але сама цифра не стільки важлива, важливий принцип. Може бути більше, може трохи менше).

Просто зубрити слова (ще гірше того списки слів, нічим не підкріплені, як то "слово - переклад") не допоможе вивчити мову. Ці слова отложаться у вас в пам'яті на деякий час. Причому відкладуться не власними асоціації (образ-його словесна форма), а просто механічний переклад з російської (російське слово-іноземне слово). Через кілька тижнів відсотків 80 просто забудеться, якщо не будете їх ніяк використовувати. Це зайва трата часу!

Якщо слова зустрічаються вам в природних ситуаціях, коли наприклад потрібно відповісти на питання на іноземній мові, використовуючи ці слова. Запитати щось, дізнатися. Якщо дивіться фільм, де дані слова зустрічаються кілька разів. то в цьому випадку у вас почне формуватися підсвідоме співвідношення деякого об'єкта або поняття з даним словом. Якщо це слово "засяде" у вас в підсвідомості (це коли воно почне виникати у вас в свідомості при думці про відповідному понятті, або навпаки, коли ви чуєте це слово, і у вас в голові відразу виникає цей образ, а не російський переклад, тоді можете вважати, що вивчили це слово).

Треба використовувати всі ресурси мнемотехнікі- запам'ятовування.

Добре окремі, записані на іноземній мові слова, супроводжувати картинками і розвішувати ці картинки по квартирі. Кожен раз наштовхуючись на них вимовляєте назви вголос. Непогано ділитися з близькими завченим словом. Нехай теж включаються в процес Сказане вголос, слово міцніше засяде в пам'яті. Можна пробувати складати з новими словами простенькі фрази- типу я люблю яблуко, я зустрічаюся з Машею, я їду в автобусі і т.д.

Тому що немає практики. Можна скільки завгодно сидіти над книгою, повторювати і зубрити слово. Але ПРКА мінімум десяток раз не застосується слово в практиці, воно може легко забутися. Складає речення з новими словами, уявіть ситуацію, коли б жто слово могло стане в нагоді в розмові, промовляйте вигадані діалоги. Якщо це предмети побуту, напишіть і наклейте на них стікери.

Схожі статті