У найменуванні особистого свята кожної людини «день народження» обидва слова слід правильно писати з малої літери.
«День народження», «день народження» або «день народження»?
У назвах багатьох свят присутнє слово «день«. Якщо цим словом позначений всенародне свято, знаменна дата, то слово «день» пишеться з великої літери, а наступне слово - з малої, наприклад:
В єдиному назві свята «День Перемоги» обидва слова пишуться з великої літери через значимість даного пам'ятної події для всього людства.
Слово «день» в поєднаннях, що не мають значення знаменної дати, пишеться з малої літери, як в цих прикладах:
У словосполученні «день народження«, яке є особистим святом кожної людини, все слова пишуться з малої літери.
«Народження» або «народження»?
У російській мові співіснують паралельні іменники, утворені від однокореневих дієслів, що позначають процес і результат процесу:
- солити - соління (процес), соління (результат);
- варити - варення, варення.
У випадку зі словом «народження» нормативної літературної є саме форма на-ня.
Словосполучення «день народження» відрізняється за стилістикою від нормативного. Воно є розмовним.
Як бачимо, поет використовував в своєму жартівливому вірші розмовну форму іменника, щоб укластися в його ритм.
Важливо також правильно поєднувати «день народження» з дієсловом. Слово «день» в цьому поєднанні іменників є головним, з ним узгоджується в роді і числі дієслово минулого часу, так що пишемо ось так:
- день народження відбувся (а не відбулося);
- день народження був (а не було) у вівторок;
- день народження пройшов (а не пройшло) в теплій і дружній обстановці.