дискурсивні маркери

Вплив дискурсивних факторів
на «точкові» явища

 жести
 просодія
 синтаксис
 залежна / незалежна предикация
 вибір підлягає і застави
 порядок слів

 референціальний вибір
 дискурсивні маркери

Що таке дискурсивні
маркери?

 Найчастіше - слова, іноді

словосполучення
 Кодують значення, відмінні від
пропозіціонального змісту (або
від істінностной оцінки)
 Співвідношення з традиційними частинами
мови:
 частки
 союзи
 прислівники

 дискурсивні слова
 дискурсивні частки
 дискурсивні оператори
 дискурсивні маркери

 Chafe: класифікація ИЕ
Лексичні і квазілексіческіе підходи:
 Schiffrin
 Fraser
 група Пайар

 Дослідження Ю. Дараган

 текстові (ну, і потім)
 интеракционную (угу, розумієш)
 когнітивні (ой, в загальному)
 епістеміческіе (може бути, по-моєму)

oh, well
and, but, or
so, because
now, then
I mean, y'know

пропозіціональная структура
структура дій (мовні акти)
структура чергування
структура учасників
інформаційне стан

ДМ забезпечують зв'язність на всіх цих рівнях,
тим самим інтегруючи їх
Кожен конкретний ДМ відноситься в першу чергу
до того чи іншого плану:

 oh - до інформаційного станом і до структури дій
 well - до структури учасників
 and - до пропозіціональной структурі

Однак вживання ДМ поліфункціональної

Адже він обіцяв зателефонувати.
Але він же не обіцяв зателефонувати сьогодні.

 пропозиція. стр-ра: приєднання Еде
 стр-ра учасників: незгоду з

співрозмовником
 стр-ра дій: спростування в суперечці
 стр-ра чергування: відкриття нової
репліки
9

 basic markers
 commentary markers
 parallel markers
 discourse markers

 Вказують на характер «базового
повідомлення »

 тип мовного акту (спосіб)
 перформатіви - урочисто обіцяю і

 «прагматичні ідіоми» - ви не могли

 пом'якшення: якщо я не помиляюся, якщо ви

 Доповнюють базові повідомлення
 вокативу - звернення на ім'я тощо
 маркери невдоволення (проклятий,

 маркери солідарності (друже мій, між

 Вказують, як базове повідомлення
пов'язане з контекстом

 маркери зміни топіка (між іншим,
до речі)
 Контрастивні маркери (але, проте, хоча)
 деталізують маркери (іншими словами,

крім того, зокрема, також, і, або)
 маркери виведення (тому, таким чином,
відповідно)

 Зберігаються ті ж основні класи

ДМ
 Протиставляються маркери зміни
топіка і маркери відносин між
повідомленнями
 Коротко згадуються такі класи
маркерів, як причинні, умовні і
тимчасові
15

оцінка Фрейзера
 Вузьке розуміння ДМ як конекторів
 перечислительного підхід - погляд тільки

«Від форми»
Міг би допомогти погляд «від функції»,
наприклад в термінах ТРС
Набір підкласів, швидше за все, не
вичерпний - пор. такі маркери, як

 Зовсім не враховано маркери «прагматичних»
РВ - evidence, justify, enablement ...

Класи дискурсивних слів

 неповнота: ледь, насилу, майже
 реальність: дійсно, справді
 узагальнення: взагалі, в принципі
 повнота: зовсім, зовсім
 мінімізація: прямо, просто
 елемент / безліч: тільки, всього лише
 реалізація: знову, навпаки
 «установча база»: таки, все одно, як раз
 гарант: хіба, мабуть, звичайно
18

Різні розуміння ДМ

Загальні характеристики ДМ

 факультативность
 слабка ассоциированность з
предикативне структурою

 освіту окремих Еде

 прагнення до початкової позиції в
Еде / Клаузе

союзи - і, але, якщо, щоб, хоча
частинки - ну, значить
вигуки - ой, господи
прислівники - напевно, actually
займенники - це, ось
займенникові прислівники - потім, тоді, там, ось
іменні або прийменникові групи - таким чином,

дієслівні форми - скажімо, розумієш
клауз - мені здається, y'know, I mean

 ДМ - це лексичні одиниці, функція

яких - вбудувати дану Еде або ДЕ в
дискурс, в тому числі:
 в саму дискурсивну структуру - коннектори
• семантичні зв'язки між Еде або ДЕ

 в реалізацію плану - процесуальні маркери
• процеси лінеаризації ієрархічного плану

 тісний зв'язок з риторичними
відносинами

ее (0.4) С / іншому з моїм. (0.1) \ самим \ кращим,
..(0.3) (\ Саньок.
. (0.7) Він у мене там.)
..(0.4) ми з ним / пішли,
.... (1.5) і ми / стали \ копати. (0.3) там. (0.4) у себе
\ Яму,
щоб \ зробити собі \ курінь,
. (0.5) ну \ стовпи щоб поставити,
. (0.6) і / знайшли чогось таке \ залізне.
.... (1.2) / Викопали,
. (0.7) а там-м \ це. (0.3) лежать всякі такі
 / \ заховай-овіща / сокровіща_
. (0.6) І ми. (0.2) / набрали цих скарбів,
..(0.4) але не \ всі.
. (0.6) Решта / закопали,
.... (1.7) і '/ пішли \ додому.
24

(0.1) / Принесли \ додому.
. (0.8) А потім ми \ п-пішли там .... (1.2) в якийсь
й =. (0.5) ювелір = = ний / магазин з батьками,
.... (1.1) і-і вони / здали ці ||. (0.6) / \ ну-у. (0.8)
/ Здали ось ці ю =. (0.3) = велір =


. (0.6) і \ це. 8 (0.3) ми отримали \ гроші.
.... (1.0) І-й / \ ми-и з Саньком. (0.1) тоді / пішли,
. (0.6) в \ магазин,
чогось \ купувати,
..(0.4) а-а ==
. (0.5) і Са = ==
і я \ прокинувся.
На самому там. (0.2) цікавому \ місці.

15 рядків з 25 містять коннектор

процесуальні ДМ
 Усне мовлення, позбавлена ​​процесуальних ДМ,

неприродна
У сучасному викладанні англійської
як іноземної приділяється спеціальне
увагу процесуальним ДМ, таким як



OK
actually
right
і навіть um
26

Дослідження Ю. Дараган

 Когнітивний дискурсивний підхід
 Корпусний підхід
 Переважна увага -

найбільш частотним процесуальним
ДМ

фінальне: завершення фрагмента і
перехід до наступного

ее (0.3) К / нам додому зателефонувала-а
вчителька по / російській,
..(0.3) \ ось,
і-і / запитала,
/ Приїдемо ми,
..(0.1) 'або \ немає.
. (1.21) -Ось.

1. (1.5) і-і 'ось ця / платформа,
2. все \ люди на ній / стоять,
3. 'а-а / вона якось ось ее (0.1). (0.2) туди
/ Похила,

найбільш загальна функція - початок або
продовження фрагмента (хезитации)
А.Д.Шмелев: «вимушене говоріння»
континуальної межа із заповненою паузою
Автономізуються в регуляторну Еде набагато
рідше, ніж ось
. (0.4) / Мені здавалося,
що там-м '' '(0.5) \ ну \ зовсім / дрібно,
якась \ каламутна така / вода,
..(0.3) н-ну я ось / пірнула,
. (0.6) виявилася в \ бруду зовсім в якийсь.
. (0.4) \ По-від.
Ну чогось я начебто / пропливла все-таки,
перейшла на інший / берег,

ще приклад
1. (0.4) а / потім. (0.2) мені приснилося
2. що я. (0.3) \ ну якось \ двійку отримав.
3. (1.3) І-ІІ. (1.1) \ ну. (1.4) в загальному

(1.0) / потім. (0.5) \ ну-у я сильно
/ Переживав,
. (2.0) \ ну-у і-і як би. (0.4) хотів
\ Заховати \ щоденник.
Від батьків.
. (0.7) Ну-у. (0.4) \ ну а піт = ==
..(0.4) Як би у / мене ні.

Інші ДМ в російській мові

Підстановка порожній складової в
Під час лексичного пошуку

я дивилася сиділа на даху ... в \ цей.
бінокль

а там \ це. лежать всякі такі сокроовіща, сокроовіща.
33

Я була в таких жовтих таких туфлях
таких з такими шнурочками

І раптом такі '==. так ось я
спускаюся сходами, дивлюся
так. багато-багато трун, і ось
вона чогось '_. сходить така красива
жінка. і починає чогось робити (.)
34

1. / Сон снився,
2. як я. (1.2) в \ класі був.
3. (0.3) Там про -клас про -школа про. (0.4) про / друзей_
4. (0.7) / Ну я там / пам'ятаю,
5. (0.1) що-о 'я там .... (1.1) ну з моїм / -інші. (0.5)

\ Розмовляв Я_
6. (2.9) Ну-ось.
7. / Потім ==
8. (3.4) Ну -Потім ми там. (3.1) чогось на \ фізкультури
були,
9. \ грали там.
10. (1.5) \ Ось. (0.1).
11. .... (2.4) / Ну-у там ось \ так.
12. (0.8) \ Школа там.
13.Я / клас ві = || -клас ви =. (0.1) мм (0.2) бачив ось \ там_
14. (0.7) Там / -Друзі-ей_
12 процесуальних маркерів на 14 рядків
35

 Другий співрозмовник стежить за промовою

основного мовця
 Безпосередньо пов'язані з поточним
фрагментом дискурсу
 Чи не вимагають реакції прийняття

 В англ. бесіді 19% реплік - сигнали
зворотнього зв'язку

similar documents

дискурсивні маркери

дискурсивні маркери

Михайло Кокорєв. Доповнена реальність через веб

дискурсивні маркери

дискурсивні маркери

II-6. Теорія риторичної структури

дискурсивні маркери

Лекції з когнітивної лінгвістики. Весн

дискурсивні маркери

Тема IV-10. Тема і рема. Вихідний пункт. Підлягає.

дискурсивні маркери

Осьова і центральна симетрія навколо нас Слайд - шоу до

дискурсивні маркери

Що важливіше - любов чи навчання? Чи можливе суміщення?

Схожі статті