![Яка різниця між so і such (staying home today) Яка різниця між so і such](https://images-on-off.com/images/161/kakayaraznitsamezhdusoisuch-e6fd3576.jpg)
Іноді через таку дрібницю, як різниця між so і such можна повністю зіпсувати позитивне уявлення про вашу граматики. Потрібно всього лише один раз розібратися в правилах, щоб ніколи більше не застосовувати so замість such і навпаки. Приступимо?
Так в чому ж різниця між so і such?
Насправді різниця між so і such у вживанні цих слів. Важливо звертати увагу на те, що буде слідувати за вашим so або such. Наводжу нижче просту схему для запам'ятовування.
SO + характеристика предмета або особи (прикметник або прислівник)
SUCH + предмет або особа (іменник)
SUCH + характеристика + предмет або особа
He is so nice! - Він такий хороший! (So + прикметник)
He is such a nice guy! - Він такий хороший хлопець! (Such + прикметник + іменник)
Не варто забувати про невизначеному артиклі в пропозиціях, схожих на останній приклад, якщо після such звучить предмет або особа в однині.
![Яка різниця між so і such (буду вдома вулиці) Яка різниця між so і such](https://images-on-off.com/images/161/kakayaraznitsamezhdusoisuch-a958f658.jpg)
Вживання so such в англійській мові
Вважається, що вживання so suchв англійською мовою підсилює прикметник або прислівник. В цьому плані so і such дуже схожі на значення слова really.
I'm staying at home today. It's so cold outside (= it's really cold). - Я сьогодні буду вдома. На вулиці так холодно.
I'm staying at home today. There is such a cold wind outside (= really cold wind) - Я сьогодні буду вдома. На вулиці такий холодний вітер.
Іноді зустрічається пара so ... that або such ... that. Різниця між ними така ж, як і різниця між so і such.
The offer is so attractive that I can not reject it. - Пропозиція таке привабливе, що я не можу його відхилити.
It was such an attractive offer that I could not reject it. - Це було таке привабливу пропозицію, що я не міг від нього відмовитися.
Також, можна побачити so і such в такому контексті, коли вони явно ідентичні фразі like this (на зразок цього, як зараз, подібний цьому і ін.).
She was exhausted because of hard work. She had never felt so tired before. - Вона була виснажена через важку роботи. Вона ніколи не відчувала подібної втоми раніше.
I'm afraid I can not find a blue shirt in this shop. There is no such color. - Я боюся, я не можу знайти блакитну сорочку в цьому магазині. Там немає подібного кольору.
Сподіваюся, що тепер ви назавжди запам'ятали різницю між so і such. і ці слова перестануть псувати вашу англійську мову! Успіхів!