Римування «неправильні дієслова», англійська на пам'ять

Цей неправильний англійська!

Хороший англійську мову - виразний, гарний, мелодійний. Набагато більш мелодійний, ніж німецький, наприклад. І слова не такі довгі, як в німецькому. Один тільки недолік у англійської мови: аж надто він неправильний. Візьмемо, хоча б, правопис. У слові tough, наприклад, з п'яти букв ми вимовляємо тільки одну - першу. Зо два не вимовляються взагалі, а звучання двох, що залишилися навіть віддалено не нагадує те, що написано. Ось і говоримо ТАФ, а не ТОУГХ. Недарма жартують, що по-англійськи пишеться Манчестер, а читається Ліверпуль. У граматиці неправильностей теж вистачає, але неправильні дієслова, мабуть, створюють найбільшу трудність. Недарма, за цим параметром англійську мову занесений в Книгу Рекордів Гіннеса. За даними професора Олу Томорі, в англійській мові є 283 неправильних дієслова, правда 30 з них утворені за допомогою приставок і змінюються так само, як і їх "родичі" (wake-woke-woken; awake-awoke-awoken).

А скільки їх потрібно знати для того, щоб не відчувати проблем? Трохи більше ста, але потрібно, щоб вони від зубів відскакували - адже за законом підлості, на них припадають найбільші часто вживаються.
Але як їх вчити? За таблицями, які в кінці підручників? Але це ж страх господній! Скільки не зубри, в потрібний момент вони не згадуються в потрібній формі.
Замість нудною, таблиці пропоную вам свої римування, які дозволять вам швидко і міцно запам'ятати три форми найбільш часто вживаються дієслів. Чому ми всі маємо уявлення про теорему Піфагора? Та тому що хтось колись придумав геніальний двовірш про штанях великого мислителя - «Піфагорови штани на всі сторони рівні». А не менше геніальному вченому Фалесу не пощастило - про його штани ніхто нічого не придумав, а про його теоремі мають уявлення тільки фахівці.

Мої рими вперше були включені в мій підручник «Англійська в сімейному колі» 20 років тому. Вони швидко розлетілися по світу, і тепер я часто їх зустрічаю на різних сайтах навіть без згадки мого імені, але не це прикро, прикро те, що кожну з них я намагався намалювати яскравими фарбами, з гумором, з опуклими образами, а тепер їх часто змішують з бездарними підробками моїх наслідувачів, типу цієї:

Я ride-rode-ridden радий
Leap-leapt-leapt на маскарад.
Якщо маску take-took-taken,
Ви mistake-mistook-mistaken,
Не впізнаєте мене
І не стягніть з коня.

Отже, суп окремо, мухи окремо! Отримуйте в подарунок мої рими, які засновані на 100 неправильних дієсловах, що, власне, є майже достатнім для вільного володіння англійською мовою.

Пес породи Бассет - Хаунд

Дід і баба find-found-found (знаходити)
Пса породи Бассет-хаунд.
Дуже близький людям похилого віку
Пес become-became-become. (Ставати)
Give-gave-given дід йому (давати)
Дорогу бастурму -
Треба ж собаку feed-fed-fed (годувати)
Чимось смачним на обід.

Самі сала і котлет
Старі не let-let-let. (Дозволяти)
Раніше бабця sit-sat-sat, (сидіти)
Knit-knit-knit собі жакет, (в'язати)

А тепер їй дід велить
Це справа quit-quit-quit; (Кидати, припиняти)

Нині бабуся і дід
Життя іншу lead-led-led: (вести)
Дід з посмішкою дрімає у ванні,
Бабка dwell- dwelt-dwelt в комірчині, (мешкати)
Пес в ліжку lie-lay-lain, (лежати)
Як емір країни Бахрейн

Я цеглинка throw-threw-thrown, (кидати)
Він в віконце fly-flew-flown, (літати)
Мене дядько catch-caught-caught, (ловити)
До тата з мамою bring-brought-brought. (Приводити)

До сих пір я здивований -
Fling-flung-flung звідки він? (Вискакувати)
Cling-clung-clung за комір, (чіплятися)
Ох і шкідливий же старий!

Я, звичайно, say-said-said, (говорити)
Що розбив вікно сусід,
Він мене не hear-heard-heard, (чути)
Як на страту мене веде.
Я небезпека feel-felt-felt (відчувати)
І готовий був kneel-knelt-knelt ... (встати на коліна)
Ох і сильно мені потрапило -
Cost-cost-cost скло чимало. (Коштувати)

Бовдур з пройдисвітом

Бовдур з пройдисвітом цілий день
Удвох грали в «дурниці».
«Я win-won-won». - сказав Бовдур, (вигравати)
Ти lose-lost-lost, - сказав Пройдисвіт! (Програвати)

Забіяки fight-fought-fought (битися)
Їх ніхто не розведе
Вже обидва weep-wept-wept (плакати, хникати)
Вихователь sleep-slept-slept (спати)

Я в буфеті buy-bought-bought (купувати)
Першокласний бутерброд,
За нього я pay-paid-paid, (платити)
У класі в парту lay-laid-laid (класти)
І зовсім think-thought-thought, (думати)
Що сусід його Розумнішати.
А тепер мені дуже сумно -
Smell-smelt-smelt він дуже смачно! (Пахнути)

Вийти заміж без проблем!

Пол дівчисько sweep-swept-swept, (підмітати)
Будинок в порядку keep-kept-kept, (містити)
Learn-learnt-learnt старанно буду (вчитися)
Sew-sewed-sewn і мити посуд (шити)
Shine-shone-shone все навколо - (сяяти, блищати)
Буде щасливий мій чоловік.
Кожен повинен know-knew-known, (знати)
Що коли-то grow-grew-grown. (Рости, рости)
Так давайте dream-dreamt-dreamt (мріяти)
Вийти заміж без проблем!

Дядя Гога - йолоп

Drink-drank-drunk страшенно багато (пити)
Наш сусідський дядько Гога.
Він forget-forgot-forgotten (забувати)
Про сім'ю і про роботу
І, зрозуміло, have-had-had (мати)
Він страшенно багато бід.
Він таке do-did-done, (робити)
Коли був смертельно п'яний.
По-пластунськи creep-crept-crept, (повзати)
Як дитина weep-wept-wept. (Плакати)
Дуже багатьом hurt-hurt-hurt (шкодити)
Дядя Гога-йолоп
З управдомом fight-fought-fought (битися)
Погрожував, що shoot-shot-shot. (Стріляти)
Свого ж друга - Гришку
Strike-struck-struck по носі книжкою. (Ударяти)
Ніс, звичайно swell-swelled-swollen - (опухати)
Друг був дуже незадоволений.
Freeze-froze-frozen в морозилці (заморожувати)
Свого кота Мурзилка,
А одного разу break-broke-broken (розбивати)
У нашому будинку вісім вікон.
Оголосив в родині війну,
Bind-bound-bound свою дружину. (Пов'язувати)

Draw-drew-drawn в зошиті сина (малювати)
Непристойну картину.
Від нього дружина і діти
Hide-hid-hidden в туалеті. (Ховатися)

Слух жахливий spread-spread-spread (поширювати)
Ніби - шахрай наш сусід.
Анонімку send-sent-sent, (посилати)
Мовляв, steal-stole-stolen він цемент. (Красти)

Він з балкона взяв за моду
Spit-spat-spat на пішоходів. (Плювати)
Lean-leant-leant через перила (нагинатися)
І регоче, як горила!
Ну, в результаті, fall-fell-fallen (падати)
Прямо з цього балкона.
Write-wrote-written на стіні, (писати)
Ride-rode-ridden на слоні, (їздити)
А до того ж, в зоосаді
Be-was-been у левів в огорожі. (Бути)
Seek-sought-sought чогось там (шукати)
На закуску під сто грам.
А недавно bite-bit-bitten (кусати)
Біля під'їзду тітку Віту.

Скарб шукав один дивак,
Цілий місяць dig-dug-dug, (копати)
Find-found-found, статут вкрай, (знаходити)
Металевий скриньку!

І, звичайно, think-thought-thought, (думати)
Що багато заживе.
Він так пристрасно strive-strove-striven (прагнути)
Все мати і thrive-throve-thriven! (Процвітати)

Take-took-taken він сокиру (брати)
І зірвав з скриньки запор ...
Перед тим, як відкривати
Go-went-gone додому поспати. (Йти)

І всю ніч уві сні дивак
Drive-drove-driven «Кадилак», (водити)
Eat-ate-eaten ананаси (є)
І копчені ковбаси

Fly-flew-flown за хмарами, (літати)
Hold-held-held свій скарб руками, (тримати)
Spend-spent-spent на вітер гроші (витрачати)
Build-built-built собі фазенди ... (будувати)

А коли він wake-woke-woken, (прокидатися)
Те ні слова speak-spoke-spoken (говорити)
(Адже хвилини полічені),
Leave-left-left свої штани, (залишати, забувати)

Run-ran-run щодуху, (бігти)
Find-found-found лише ... свою сокиру! (Знаходити)

Глянь, рогатку Баламут
У свій кишеньку put-put-put (покласти)
І begin-began-begun (починати)
Хуліганити хуліган!

Він подушку cut-cut-cut, (різати)
Брата в ванній shut-shut-shut, (закривати)
Всі газети light-lit-lit, (підпалювати)
Собачку hit-hit-hit, (бити)

Він сусідові ring-rang-rung (дзвонити)
І, звичайно, run-ran-run. (Бігти)
Він не think-thought-thought, (думати)
Що поліція прийде.

Якось раз в кошмарному сні
Hang-hung-hung я на стіні, (висіти)
А іншим разом see-saw-seen, (бачити)
Ніби пив я гас!

Що за нісенітниця мені вночі снітся-
То я fly-flew-flown, як птах, (літати)
То я swim-swam-swum в фонтані, (плавати)
Lie-lay-lain одягнений у ванні, (лежати)

Те вчительку нашу
Teach-taught-taught готувати кашу! (Навчати)
Те сусідку-тітку Глашу
Make-made-made пити кисле молоко! (Змушувати)

А сьогодні be-was-been (бути)
Просто формений кретин:
Steal-stole-stolen барабан, (красти)
Beat-beat-beaten, як шаман! (Бити)

Не повірите ви мені,
Але одного разу я уві сні
Speak-spoke-spoken зі Сталлоне? (Розмовляти)
Sing-sang-sung удвох з Мадонною. (Співати)

А з актрисою Шерон Стоун
Leap-leapt-leapt, як ніби клоун! (Скакати)
Tell-told-told про це мамі - (розповідати)
Мама burst-burst-burst сльозами. (Вибухнути)

українському Прем'єру
Sell-sold-sold вагон фанери! (Продавати)
Джуді Фостер - мені вона
Weave-wove-woven шарф з льону. (Ткати)

Що все це mean-meant-meant, (значить)
Як все це understand,
Understood і understood (розуміти)
Що за цим stand-stood-stood? (Стояти)

Тільки раз був сон - як сон:
Я get-got-gotten мільйон! (Отримувати)

Схожі статті