Принципова різниця між цими словами не в сенсі, а в місці розташування. Для нас важливо, ЩО стоїть після SO / SUCH.
правило:
SO стоїть перед прикметниками (який?)
Наприклад: He is soquick. - Він такойбистрий.
SUCH стоїть перед парою іменник + прикметник.
Наприклад: Ferrari is sucha quick car. - Феррарі - це такаябистрая машина.
Якщо іменник неісчісляемое (тобто ми не може це перерахувати), то використовується слово SUCH:
Наприклад: We had suchfun. - Нам було таквесело. (Fun - веселощі).
Запам'ятаємо кілька корисних виразів з so і such
Так довго: so long або such a long time.
Так далеко: so far або such a long distance.
Часто SO або SUCH використовуються в парі зі словом THAT. На російський вони переводяться словами «так ... що / такой ... що».
Наприклад: The moment was so drammatic that I started to cry. - Це був такий драматичний момент, що я заплакала.
Додаткові значення слова SO
- Слово SO може самостійно використовуватися як союзу «так що».
Наприклад: It was rainy, so we stayed at home. - Був дощ, так що ми залишилися вдома.
- Слово SO - це дуже корисне «слово-паразит», яке допомагає заповнити паузу в мові і почати висловлювати думку. У цьому значенні можна переводити SO як «отже, ну».
Наприклад: So. where are you from? - Отже. звідки Ви?
Вивчіть ще кілька прикладів використання so і such в таблиці:
Сподіваюся, тепер вам зрозуміла різниця між so і such. Працюйте над своїм англійським. Успіхів!