Російсько-італійський розмовник для тих, кому потрібен італійську мову

У вас вільний столик на двох?
- Так, прошу вас! Господа візьмуть перша страва?
Я не буду. Я не дуже голодний!
А я буду, візьму спагетті з помідорами. Тільки повинні бути "на зубок"!
- Природно, синьйор!

Avete une tavola per due?
- Si, prego. Prendono il primo piatto signori?
Io salto, perché non ho molta fame!
Io, invece, prendo gli spaghetti al pomodoro. Pero li voglio al dente, eh!
- Certamente, signore!

А що є на друге?
- М'ясо або риба?
М'ясо мені набридло. я їм його кожен день!
- Тоді можна взяти форель на решітці або мідії!
Мідії мені не дуже подобаються. Принесіть мені форель з картоплею фрі на гарнір!
А мені принесіть філе, добре просмажене з різними овочами на гарнір!

Di seconda, che cosa c 'è ?
- Carne o pesce?
Sono stuffa della carne. la mangio ogni giorno!
- Allora puo prendere una trota ai ferri o delle cozze!
Le cozze non le mangio volentieri. Mi porti una trota con contorno di patate fritte!
E a me porti un filetto ben cotto con contorno d'insalata mista!

- Що будете пити ?
Літр білого вина і півлітра мінералки!

- Da bere che cosa preferiscono?
Un litro di vino bianco e mezza minerale!

Принесіть будь ласка рахунок
- Хвилинку синьйор. Ось для Вас: 22.500 лір!
Візьміть!
- У вас немає дрібниці?
Ні, але нічого страшного. Решти не потрібно !
- Дякую, пане!

Ci porti il ​​conto per favore
- Subito, signore. Ecco a Lei. sono ventiduemilacinquecento lire!
Prenda!
- Non li ha spiccioli?
No, ma non importa. Tenga pure il resto!
- Grazie, signore!

Що візьмете, синьйора?
Капучино, спасибі!
Хочете ще трохи торта?
Ні, Дякую, краще круасан!
А ти, Луїза, що хочеш?
Кава, спасибі!
Не хочеш кростату?
Ні, дякую, мені досить кави. я ніколи не снідаю!

Che cosa prende, signora?
Un cappucino, grazie!
Vuole anche una torta?
No grazie, preferisco un croissant!
E tu, Luisa, che cosa prendi?
Un caffè, Grazie!
Non vuoi una crostata?
No, grazie, mi basta il caffé. non faccio mai colazione!

Офіціант. Будь ласка, один капучино, один круасан і дві кави!

Cameriere. Per favore, un cappucino, un croissant e due caffè !

Скільки цукру, синьйора?
Без цукру, спасибі!
А ти, Луїза?
Одну чайну ложку, спасибі, ви дуже люб'язні!
Що ви, нема за що!

Quanto zucchero, signora?
Niente zucherro, grazie!
E tu, luisa?
Un cucchiaino, grazie, molto gentile!
Non c 'è di che!