Санскритські слова в тибетському

Санскритські слова і мантри

Доповнення до уроків з читання

Розглянемо санскритський алфавіт в тибетському варіанті.
Всі букви Вам знайомі. Але є невеликі відмінності:

  • передплатна ཧ་ додає придих до згідно звуку в складі. Так само як в тибетському алфавіті в другому стовпці є звуки з придихом, але вони все глухі, тут же існують і дзвінкі приголосні з придихом
  • букви в другому ряду: ཙ་ ཚ་ ཛ་ і ཛྷ་ вимовляються як ті ж букви без гачка. Тобто як ཅ་ ཆ་ ཇ་ і ཇྷ་ відповідно
  • дзеркальні відображення букв ཏ་ ཐ་ ད་ དྷ་ ན་ вимовляються так само як і звичайні ці літери з тією різницею, що мова стосується не зубів, а піднебіння. Або, можна сказати, вони звучать як ці ж букви з передплатний ར་. але не так дзвінко. Інакше кажучи ཊ་ звучить майже так само як ཏྲ་ і так далі
  • буква བ་ вимовляється іноді як "ба", іноді як "ва". Для звуку "ва" також іноді вживається ཝ་. але рідше
  • існує також передплатна འ་. яка просто подовжує голосну
  • існують двугласние ཨཻ་ і ཨཽ་. Перша передає поєднання голосних "ай", а друга "ау"
  • символ ཨཾ་ означає суфікс མ་ або ང་. Наприклад, ཨོ ཾ་ = ཨོམ་ "Ом"
  • символ ་, означає невелике придих після складу без суфікса. Наприклад, ཨཱ ་, "ah". У деяких сакральних текстах використовується як роздільник строф вірша
  • дзеркальна ཥ་ за вимовою схожа на щось середнє між російським "ха" і англійським "hа"

Правил зовсім не багато, вони не складні, тому Вас не повинно ускладнити їх розуміння і заучування.

Правила читання

У санскриті в основний букві складу, може бути не одна згодна, як це зазвичай буває в тибетському. І в таких випадках, коли є дві приголосні підряд, вони пишуться одна під одною. Причому, якщо одна з цих приголосних може бути в тибетською мовою надпісной або підписаний, то вона зберігає такий же змінений вид (якщо, звичайно, він є). Наприклад, слова དྷ་ རྨ་ "Дхарма" і ས་ ཏྭ་ "САТВА". У них склади རྨ་ і ཏྭ་ не прості тибетські склади: один з надпісной ར་. яка не змінює звучання, і інший - з передплатний ཝ་. яка також при вимові ніяк не відзначається. В даному випадку, тому що відомо, що слова санскритські (в чому потрібно бути впевненим), читається кожна буква і не існує підписних і надпісних, Візьмемо інші приклади: པྲཛ་ ཉཱ་ і ཨོ་ སྟ་. У кожному слові по два склади. Суфікси такі, які неможливо зустріти в тибетських словах. ར་ - це не передплатна, а ས་ - НЕ надпісная. Перше слово читається "Праджа-ня", друге - "о-ста".

Також, в таких словах, часто об'єднуються суфікс (якщо говорити по тибетським нормам, хоча насправді це не суфікси) і перша згодна подальшого складу. Тобто слова "Праджа-ня" матиме вигляд པྲ་ ཛྙཱ་. Крім того, якщо склади становлять одне слово, точка розділяє склади опускається. І теж слово буде виглядати як པྲཛ ྙཱ་. І це найбільш правильний варіант. Так само слово "Дхарма" частіше можна зустріти в такій формі - དྷརྨ་. ніж в тій, яка представлена ​​вище. Звичайно ж, санскритські слова двома складами не обмежуються. Якщо порівнювати з тибетським мовою, то в санскриті зазвичай слова в два рази, а то і більше, довше. Наприклад, བཻ ཌཱ ུ རྱ་ - слово з трьох складів, кожна многосоставная буква, незважаючи на те, що немає точок - цілий склад: "вай", "ду" і "рья", "Вайдурья".

При читанні тексту, з включеними в нього запозиченими словами, іноді виникає складність у визначенні того, чи є слово транслітерацією санскритського слова або ж воно - рядове тибетське, і де воно починається, і де закінчує тощо. В цьому Вам допоможуть знання алфавіту, а точніше знання можливих поєднань підписних і надпісних, а також знання того, які букви можуть префіксами і суфіксами в тибетському. Основним з них є. У доповненні до цього існує ще ряд тонкощів, за допомогою яких визначення буде більш точним, цим Ви опануєте практикуючись. Однак зі стовідсотковою точністю в деяких особливо заплутаних випадках стверджувати, що слова не тибетське можна тільки якщо відомо саме слово, його значення, і воно вписується в контекст фрази. Але такі випадки рідкісні.

З усього вище викладеного можна винести три основні правила читання:
  • не існує надпісних і підписних, крім འ་ і ཧ་;
  • кожен символ вимовляється; відсутність точки не означає відсутність окремих складів
  • тибетські правила читання не поширюються на санскритські слова

Тренування

Складно знайти великий санскритський текст, написаний тибетської транслітерацією, крім мантр. Тому для тренування використовувалися саме вони. Чи не озвучені в силу умов, не придатних для їх передачі.

 Вправа 1 

Почитайте. Якщо сумніваєтеся, прослухайте. Хоча сумніватися, ми думаємо, Ви навряд чи будете.

ཙི ཏྟ་ བུད ྡྷ་ བོད ྡྷི་ སཏྭ་ བཛྲ་ ཙཀྲ་ ཤནྚི་ སརྦ་ མངྒ་ ལཾ་ ཨུ ཥྞི་ ཥ་ ཨ་ བ་ ལོ་ ཀི་ ཏེ་ ཤྭ་ ར་ གཽ་ ཏ་ མ་ ཨིན ྡྲ་ བྲཧྨ་ ཀུམ ྦྷཎ ྜ་ ཀརྨ་ ཨ་ ཙརྱ་ ནི་ རྭཱ་ ཎ་ ནཻ་ རཉྫ་ ན་ པདྨ་ སམྦྷ་ ཝ་ སིད ྡྷི་ ན་ གརྫུ་ ན་ མཧཱ་ ཡ་ ན་

 Мантра з сутри "Довгого життя" (ཚེ་ མདོ ་.) 

་. ཨོ ཾ་ ན་ མོ་ བྷ་ ག་ ཝ་ ཏེ ་. ཨ་ པ་ རི་ མི་ ཏ་ ཨཱ་ ཡུར ྫྙཱ་ ན་ སུ་ བི་ ནི ཤྩི་ ཏ་ ཏེ་ ཛོ་ རཱ་ ཛཱ་ ཡ ་. ཏ ་ ཐཱ་ ག་ ཏཱ་ ཡ ་. ཨརྷ་ ཏེ་ སམྱཀ ྶཾ་ བུད ྡྷ་ ཡ ་. ཏདྱ་ ཐཱ ་. ཨོ ཾ་ པུ ཎྱེ་ པུ ཎྱེ་ མ་ ཧཱ་ པུ ཎྱེ ་. ཨ་ པ་ རི་ མི་ ཏ་ པུ ཎྱེ་ ཨ་ པ ་ རི་ མི་ ཏ་ པུ ཎྱ་ ཛྙཱ་ ན་ སམྦྷ་ རོ་ པ་ ཙི་ ཏེ ་. ཨོ ཾ་ སརྦ་ སཾ་ སྐཱ་ ར་ པ་ རི་ ཤུད ྡྷ་ དྷརྨ་ ཏེ་ ག་ ག་ ན་ ས ་ མུང ྒ་ ཏེ་ སྭ་ བྷཱ་ ཝ་ བི་ ཤུད ྡྷེ་ མ་ ཧཱ་ ན་ ཡ་ པ་ རི་ ཝཱ་ རེ་ སྭཱ་ ཧཱ ་.

 Стослоговая мантра Ваджрасатви (རྡོ་ རྗེ་ སེམས་ དཔའི་ ཡིག་ བརྒྱ ་.) 

ཨོ ཾ་ བཛྲ་ སཏྭ་ ས་ མ་ ཡ ་. མ་ ནུ་ པཱ་ ལ་ ཡ ་. བཛྲ་ སཏྭ་ ཏྭེ་ ནོ་ པ་ ཏི ཥྛ ་. དྲྀ་ ཌྷོ་ མེ་ བྷ་ ཝ ་. སུ་ ཏོ་ ཥྱོ་ མེ་ བྷ་ ཝ ་. སུ་ པོ་ ཥྱོ་ མེ་ བྷ་ ཝ ་. ཨ་ ནུ་ རཀྟོ་ མེ་ བྷ་ ཝ ་. སརྦ་ སིད ྡྷི་ མྨེ་ པྲ་ ཡཙྪ ་. སརྦ་ ཀརྨ་ སུ་ ཙ་ མེ་ ཙི ཏྟཾ་ ཤྲི་ ཡཾ་ ཀུ་ རུ་ ཧཱ ུ ྃ ་. ཧ་ ཧ་ ཧ་ ཧ་ ཧོ ཿ བྷ་ ག་ ཝཱན ་. སརྦ་ ཏ་ ཐཱ་ ག་ ཏཱ ་. བཛྲ་ མཱ་ མེ་ མུ ཉྩ ་. བཛྲཱ ི་ བྷ་ ཝ ་. མ་ ཧཱ་ ས་ མ་ ཡ་ སཏྭ་ ཨཱ ཿ ཧཱ ུ ྃ ་ ཕཊ ་.

Схожі статті