Складні іменники в німецькій мові, німецьку мову онлайн

Мабуть, в кожній мові є складні (складність.) Слова, тобто ті, які складаються з двох або більше слів (коренів). Якщо говорити про російською мовою, то у нас їх не так багато. А ось німецький славиться своєю любов'ю до величезних словами. Так, на перших десяти сторінках роману Л.Н. Толстого «Анна Кареніна» вжиті всього 3 складність. слова, а в німецькому перекладі цих же десяти сторінок - 77. Взагалі, в німецькій мові складність. слова (Komposita) з'являються і зникають постійно, вірніше, є усталені слова, які використовуються дуже часто (наприклад, das Wohnhaus - житловий будинок, das Arbeitszimmer - кабінет, der Bleistift - олівець), а є оказіональні, що виникають в момент мовлення, не зафіксовані в словниках (der Gastwirtssohn - син шинкаря, die Zwischenlieferanten - посередники та ін.). Вони можуть бути абсолютно різних частин мови: дієслова, прикметники, прислівники, причастя, іменники (сущ.). У цій статті ми розглянемо складні ім. в німецькій мові.

Складність. сущ. можуть утворюватися від словосполучень:

  • сущ. + Сущ. der Computer + das Spiel = das Computerspiel, der Bund + die Regierung = die Bundesregierung, die Tasche + die Lampe = die Taschenlampe;
  • прикметник + сущ. rot + der Wein = der Rotwein, billig + das Angebot = das Billigangebot, best + die Leistung = die Bestleistung;
  • дієслово + ім. hören + das Spiel = das Hörspiel, mitfahren + die Gelegenheit = die Mitfahrgelegenheit, baden + der Anzug = der Badeanzug;
  • наріччя + сущ. vorwärts + die Bewegung = die Vorwärtsbewegung, rechts + die Kurve = die Rechtskurve, sofort + die Maßnahme = die Sofortmaßnahme;
  • займенник + сущ. all + die Macht = die Allmacht, ich + der Kult = der Ich-Kult, wir + das Gefühl = das Wir-Gefühl;
  • прийменник + сущ. mit + das Gefühl = das Mitgefühl, vor + das Spiel = das Vorspiel, nach + das Wort = das Nachwort;
  • частка + сущ. nicht + der Sieger = der Nicht-Sieger, nur + die Hausfrau = die Nurhausfrau;
  • деякі слова утворені від застиглих форм (Scheinwort). die Himbeere, die Brombeere, die Walnuss (слів Him, Brom, Wal в сучасній німецькій мові немає).

У складність. словах рід, відмінок, число і частина мови визначаються за останнім словом (т.зв. Kopf):

Baden + das Zimmer = das Badezimmer.

Das Haus + die Tür = die Haustür.

Das Frieden + die Verhandlungen (pl.) = Die Friedenverhandlungen.

Іноді новоутворені складність. слова за змістом відрізняються від слів, їх складових:

Das Glück (щастя) + der Pilz (гриб) = der Glückspilz (щасливчик, улюбленець долі).

Die Angst (страх, боязнь) + der Hase (заєць) = der Angsthase (боягуз).

Grün (зелений) + der Schnabel (дзьоб, рот) = der Grünschnabel (новачок, молокосос).

Das Pech (невдача) + der Vogel (птах) = der Pechvogel (невдаха).

Тепер поговоримо про те, як утворюються складність. сущ. в німецькій мові. Вони можуть писатися через дефіс або разом. Через дефіс зазвичай пишуться складність. слова, в складі яких є власні імена: US-Regierung, Kosovo-Einsatz, Nordrhein-Westfalen і ін. Також через дефіс пишуться ім. коли потрібно відокремити головне слово від визначального, уникнути двозначності або триразового повторення букв: die Mehrzweck-Küchenmaschine, die Umsatzsteuer-Tabelle, das Musik-Erleben, die Schwimm-Meisterschaft, der Kaffee-Ersatz.

При злитому написанні ім. кілька способів з'єднання коренів: просте складання основ (без з'єднувального елемента), за допомогою сполучних елементів, за допомогою усічення слова (слово без закінчення) і з урізанням слова і додаванням сполучних голосних.

З урізанням слова утворюються зазвичай ім. від словосполучень дієслово + ім. einbauen + die Küche = die Einbauküche, wohnen + das Zimmer = das Wohnzimmer, bauen + die Arbeiten = die Bauarbeiten, rasieren + das Messer = das Rasiermesser, АЛЕ! Die Schule + der Arzt = der Schularzt.

Іноді між усіченим дієсловом і сущ. з'являється з'єднувальний елемент (Fugenelement): baden + der Anzug = der Badeanzug, schweigen + die Minute = die Schweigeminute, halten + das Signal = das Haltesignal.

Без з'єднувального елемента складність. слова зазвичай утворюються від словосполучень прикметник + сущ. і сущ. + Сущ. а також від службових частин мови (прийменник, частка, союз) + іменник: das Pech + der Vogel = der Pechvogel, die Stadt + die Mitte = die Stadtmitte, weiß + der Wein = der Weißwein, bei + das Leid = das Beileid.

Що стосується слів з сполучними вставками (Fugenelement): то найбільш часто вживаються наступні елементи: -e, -es, -en, -ens, -n, -s, er:

-e: das Schwein + das Fleisch = das Schweinefleisch, der Hund + die Marke = die Hundemarke, der Weg + der Bau = der Wegebau.

-es: das Bund + die Republik = die Bundesrepublik, das Land + die Bank = die Landesbank, der Tod + die Strafe = die Todesstrafe.

-en: der Student + das Leben = das Studentenleben, die Nachricht + die Agentur = die Nachrichtenagentur, der Architekt + das Büro = das Architektenbüro (Як правило, частина складність. слова збігається з формою множини ім. входить до його складу).

-ens: das Herz + der Freund = der Herzensfreund, der Schmerz + der Schrei = der Schmerzensschrei.

-n: die Straße + die Bahn = die Straßenbahn, der Vetter + die Wirtschaft = die Vetternwirtschaft, die Hose + die Tasche = die Hosentasche.

-s: die Abfahrt + das Gleis = das Abfahrtsgleis, der Zweifel + die Frage = die Zweifelsfrage, der Alltag + das Leben = das Alltagsleben.

-er: das Wort + das Buch = das Wörterbuch, das Kind + der Garten = der Kindergarten, das Lied + das Buch = das Liederbuch. (Як правило, частина складність. Слова збігається з формою множини ім. Входить до його складу).

У запозичених словах в Як з'єднувальні елементи вживаються -i. -o, -al: der Medizin-al-rat, der Elktr-o-motor, die Agr-i-kultur.

На жаль, немає правил, що регламентують використання тих чи інших сполучних елементів, а крім того, їх вживання іноді суперечить логіці: так, різні слова утворені від одного і того ж кореня можуть мати різні вставки (або не мати зовсім):

Das Rindfleisch, das Rindleder, das Rindersteak, der Rinderbraten і der Rindsbraten.

Der Friedhof, die Friedlosigkeit, die Friedenverhandlungen, der Friedenzustand.

Тому самостійно утворюючи складність. сущ. в німецькій мові, не лінуйтеся заглянути в словник і перевірити, чи правильне слово вийшло.

Дуже часто до складність. слову, що складається з двох коренів, може приєднуватися одна частина, потім ще одна і т.д.

Складні іменники в німецькій мові, німецьку мову онлайн

Схожі статті