Новий великий англо-російський словник
very
1. ['verı] a 1. підсил.
1) справжній, істинний, справжній, сущий
the
truth - суща / чиста / правда
a
rogue - справжній / страшенний / шахрай
the veriest fool knows that - це знає останній дурень
2) повний, абсолютний; у найвищому ступені
the
reverse (of) - повна протилежність
this is the
reverse of the truth - справа йде якраз навпаки
the
nonsense - розм. цілковита дурниця
the
stupidity - розм. верх дурості
3) (після the, this, that і присвійних займенників) той самий; той же; саме той
at that
moment - в той самий момент
the
man I saw - той самий чоловік, якого я бачив
the
thing for the purpose - це саме те, що потрібно / необхідно /
he lives in this
place [house] - він живе якраз тут [в цьому самому будинку]
that is the
thing that I was saying - я саме це і говорив
these are his
words - це в точності його слова
come here this
minute! - йди сюди вмить!
it was a year ago, to the
day - це було рівно рік тому
4) самий; граничний
a
little more - розм. ще; зовсім небагато; ледь ледь
the
top - сама верхівка
at the
bottom - на самому дні
at the
beginning - на самому початку
in the
heart of the city - в самому центрі міста
it grieves me to the
heart - це засмучує мене до глибини душі
5) сам по собі; простий
the
thought frightens me - одна думка про це мене лякає
the
fact of his presence is enough - досить того, що він присутній
he could not, for
shame, refuse to give something - йому було просто соромно нічого не дати
6) самий; навіть; хоча б; аж до
their
language is becoming unintelligible to us - сам їх мова стає нам незрозумілий
the
children know it - навіть діти знають це
they took the
shirt off his back - вони його обібрали до нитки
2. арх. істинний
God - рел. Бога істина від Бога Істинного
♢ in
deed - дійсно, насправді; безсумнівно
in
truth - воістину
the
idea! - як можна. що ви говорите! (Вираз протесту або здивування)
2. ['verı] adv підсил. 1. дуже, дуже
a
trying time - дуже важкий час
much - а) дуже (часто з p. p.); did you like the play? - Very much - вам сподобалася п'єса? - Дуже; I was
much pleased, розм. I was
pleased - я був дуже радий; б) значно, значно (з прикметниками в порівняє. ст.); I feel
much better - мені значно краще; it is
much warmer - стало набагато тепліше, сильно потепліло
2. після заперечень в незначній мірі; зовсім ні; досить
not
good - дуже привабливий
not
well - неважливо
not
rich - небагатий
not so
small - не такий вже маленький, досить великий
I am not so
sure - я в цьому аж ніяк не впевнений
you are not
polite - ви не дуже-то ввічливі
that's not a
nice thing to say - це не дуже люб'язно, це досить грубо
I am not
fond of music - я не любитель музики
3. в поєднанні з прикметником або прислівником в найвищому ступені самий
the
first [last, best] - найперший [останній, кращий]
at the
most [least] - щонайбільше [менше]
at 5, at the
latest - найпізніше о п'ятій годині
I did the
best I could - я зробив усе, що міг / все, що було в моїх силах /
the
last thing I expected - цього я ніяк не очікував
4. саме, точно, як раз
in the
same words - точно тими ж словами
the
same man - саме той (самий) людина
the
same day the year before - рівно рік тому
much the other way - якраз навпаки
♢
good - а) дуже добре, відмінно; б) добре (згоду); в) слухаюсь. є! (Відповідь на наказ)
well - а) дуже добре, відмінно; б) ну, добре, так і бути; ≅ доводиться погоджуватися; в) мор. так тримати!
nearly - майже
are you ready? - Very nearly so - ви готові? - Так, майже
we
nearly died - ми мало не загинули
my [his; her]
own? - можна мені взяти це собі ?; б) рідний, близький, улюблений; my
own Mary - Мері, рідна моя