Відкриття банківського рахунку - переклад на англійську - приклади російський, reverso context

Крім іншого, відсутність таких документів ускладнює пошук роботи, відкриття банківського рахунку або задоволення потреб у житлі.

Among other things, a lack of identity papers makes it difficult to find a job, open a bank account or establish a foothold on the housing ladder.

A bank must not open accounts other than for those associations that present an original certificate, signed by His Excellency the Minister of Labour and Social Affairs, confirming their identity and that they have permission to open a bank account.

забезпечення рівних прав жінок, доступу жінок до економічних ресурсів та управління ними, включаючи право власності на землю і майно та їх успадкування, право на підписання договорів, реєстрацію бізнесу і відкриття банківського рахунку;

Ensuring women's equal rights, access and control of economic resources including the right to own and inherit land, property, sign a contract, register a business and open a bank account

У першому випадку вони пов'язані з числом обумовлених законом кроків, які їм необхідно зробити і які зазвичай включають в себе отримання операційного дозволу, нотаріальне оформлення установчих документів компанії, відкриття банківського рахунку та реєстрацію та / або отримання дозволів від різних державних відомств.

In the first case, they relate to a number of steps, stipulated by law, which usually include obtaining an operational permit, notarizing the company deeds, opening a bank account and registering and / or obtaining authorization from various Government agencies.

Які переваги надає Вам відкриття банківського рахунку в «Bank of Baku»?

What kind of benefits will you get once you open an account and start using the services of «Bank of Baku»?

Критерії доступу також повинні враховувати труднощі, з якими стикаються жінки і діти при дотриманні особливих вимог, таких як надання офіційної документації або відкриття банківського рахунку. а також перешкоди, пов'язані з неписьменністю і мовними труднощами.

Access criteria must also be sensitive to the difficulties women and children face in complying with formal requirements, such as providing official documentation or holding a bank account. and to literacy and linguistic barriers.

Схожі статті