Чи можна перевестися з українського вузу в іноземний, відповіді, питання-відповідь, аргументи і факти

Ні для кого не секрет, що диплом про освіту, отриманий в іноземному вузі, нерідко престижніше, ніж «корочка» з українського університету. Однак не всі можуть дозволити собі вчитися за кордоном протягом декількох років. Бувають і такі ситуації, коли студент, учень вУкаіни, розуміє, що обсяг одержуваних у вітчизняному вузі знань недостатній і навчання треба продовжити за кордоном. Мало хто хоче знову надходити на перший курс і починати все спочатку, відповідно, виникає питання - чи можна перевестися з українського вузу в іноземний?

АіФ.ru розповідає про нюанси, процесі перекладу з українського вузу в іноземний та необхідні документи.

Переклад на програми бакалаврату

До Німеччини і до Великобританії на перший курс можна поступити тільки після закінчення двох курсів в українському університеті (або одного курсу в українському вузі і одного року в німецькому коледжі, якщо мова йде про Німеччину). Така система пов'язана з тим, що німецькі та англійські школярі вчаться на два роки довше, ніж українські. У ці країни перевестися практично неможливо, та й навіщо, якщо третій курс університету буде дорівнює їх першому?

В інші країни, де тривалість шкільної освіти дорівнює тривалості українського, перевестися можна, але все знову ж буде залежати від університету, спеціальності, залікових одиниць і знання необхідного іноземної мови.

Крім цього, вам дуже допоможе, якщо програма, по якій ви вчитеся в українському вузі, викладається англійською або у вас ведуть курси кілька англомовних викладачів з обміну.

Схема переведення в іноземний вуз чимось нагадує українську: треба зв'язатися з приймальною комісією університету, з'ясувати, чи приймають вони transfer students, уточнити наявність вакантних місць на бажаної спеціальності і курсі, потім подати пакет документів і чекати рішення комісії. Якщо вам вдасться стати transfer student, то треба бути готовим до того, що вам доведеться втратити навчальний рік або семестр, а також самостійно платити за навчання, так як більшість стипендіальних фондів не передбачає фінансування студентів, які перейшли з вузів іншої країни.

Переклад на програми магістратури

Що стосується магістратури в іноземному університеті, на неї перевестися з українського вузу практично неможливо. Справа в тому, що тривалість навчання в магістратурі невелика, а курси є вузькоспрямованими.

В цьому випадку краще з'їздити з обміну на семестр або надходити на програми подвійних дипломів з іноземними вузами.

Які документи можуть знадобитися при перекладі з українського вузу в закордонний:

  • Виписка з екзаменаційно-залікової відомості, перекладена на англійську мову і завірена у нотаріуса (транскрипт диплома).
  • Мотиваційний лист.
  • 2-3 рекомендаційні листи.
  • Резюме.
  • Сертифікат мовного тесту.
  • Додаткові документи на вимогу університету.


Матеріал підготовлений за підтримки WeStudy.In

Схожі статті