Перша теорія - що стався в 12-13 століттях - це неможливо. Друга - 14-16 століття. Найбільш широкий тимчасової поласт охоплює теорія Расторгуєва: 14 - початок 17 століття, найбільш вірна.
Великий зсув голосних носив системний характер, тому що торкнувся всі довгі голосні, проте він не отримав послідовного відображення на листі і кілька графічних змін в 16 в. не відображають всієї його системності. Диграфи "її", "ei", "ie" стали використовуватися для позначення довгого закритого / e: /, в той час як диграф "ea" був введений в 16 столітті для позначення довгого відкритого / # 603;: /. Оскільки пізніше / e: / і / # 603;: / злилися в / i: /, їх графічне відмінність виявилося марним, хоча в ряді випадків допомагає розмежувати омофона:
meet - meat; steel - steal.
Таким же чином були введені диграфи "oo" для позначення довгого закритого / o: / і "oa" для / # 7440;: /. Таке графічне нововведення виявилося корисним, так як і до цього дня ці диграфи позначають різні звуки: "oo" - [u:] room; "Oa" - [ou] foam.
У ранненовоанглийский період «німа» "e" в кінці слів стала графічним засобом позначення відкритого складу для кореневого гласного. Починаючи з 13 століття позиція відкритого складу стала для нього подовжує. Під час Великого зсуву голосних німа "e" стала засобом позначення довготи кореневого гласного навіть в тих словах, де її спочатку не було:
OE b # 257; n MidE bon EMod E bone
lic lich, lik like
В результаті Великого зсуву змінилося і вимову англійських букв:
MidE A / a: /; E / e: /; B / be: /; K / ka: /;
EModE A / ei /; E / i: /; B / bi: /; K / kei /.
Змінилося також значення самих букв. Якщо до Великого зсуву буква I передавала довгий або короткий [i:] [i], то після Зрушення вона стала позначати різні за якістю звуки [ai], [i] - bite. bit. Це ж сталося і з іншими голосними буквами A, E, O, U.
В цілому, в результаті Великого зсуву голосних розрив між написанням і звучанням слів збільшився і основи англійської орфографії стали ще більш консервативними і умовними.
Хоча Великий зсув голосних носить системний характер, однак існують випадки, які вимагають окремого пояснення. В першу чергу, це стосується історичної природи дифтонги [ei] в таких словах, як great, break. steak. Г. Уайлд вважає, що їх ненормативна вимова пояснюється діалектом, проте не пояснює, яким. О. Есперсен пропонує інше пояснення, яке видається більш обгрунтованим: під час Зрушення голосних дві довгих голосних / a: / і / # 603;: / мали схожі проміжні стадії розвитку, змішання яких і пояснює вимова [ei] в таких словах, як great , break. steak:
a:> æ:> # 603;:> e:> ei
Незважаючи на свій системний характер, Великий зсув голосних не збагатить англійську мову новими фонемами: і довгі монофтонги [i:], [u:], і дифтонги [ei], [ai], [ou], [eu] існували в мові вже в среднеанглийский період. Проте, Великий зсув голосних справив значний вплив на всю систему голосних англійської мови, оскільки в його результаті змінилася дистрибуція довгих голосних, розширилися контексти вживання дифтонгів [ai], [ei], [au], [ou], що стало джерелом цілого ряду омофонів:
plain-plane sail - sale
У кожній парі перші слова отримали дифтонг [ei] в результаті вокалізації щілинних, а другі - в результаті Великого зсуву голосних.
Слід зазначити, що в результаті Великого зсуву голосних в англійській мові виник новий вид опозиції - між короткими монофтонгами і дифтонгами.
19. Фонетико-графічні варіанти переходу / er /> / ar /: регулярні і нерегулярні випадки.
Уже в кінці среднеанглийского періоду сонорні [r] почав впливати на попередній голосний, який під його впливом ставав більш відкритим: / er /> / ar /.
feorra> fer (re)> far
steorra> ster (re)> star
Як правило, це зміна знаходило відображення в написанні слова: derk> dark; were> war; ter> tar; herken> hark; ferm> farm; bern> barn; sterven> starve.
Іноді зустрічалися випадки компромісного написання, коли зберігалася і стара, і нова голосна буква: "ear": heart, hearth. У ряді слів ці поправки не сталося: certain, perfect, universal, stern, mercy, herd, her, to serve. В іншій групі слів спроба зміни / er /> / ar / була відображена тільки на листі, але вони зберегли старе звучання / er /: learn, early, earth, earnest.
У ряді слів перехід / er /> / ar / стався, але не був відображений в Спеллінг: clerk, sergeant, Derby, Berkley, Berkshire, Hertford. В американському варіанті англійської мови в словах "clerk" і "Derby" такої зміни не відбулося і в них вимовляється / # 604;: /.
Для деяких слів крім літературного варіанта вимови зі звуком / # 604;: / існує субстандартний варіант вимови з [a:]: varsity (студ. Сленг) замість "University"; "Dezarve" замість "deserve", "parfectly, sartin" замість "perfectly, certain", "sarvant" замість "servant".
Слова "person" і "parson" існують в сучасній англійській як етимологічні дублети, передаючи різні значення.