Пошук інформації в інтернет

Вступ

теорія ІПС

класифікаційні ІПС

словникові ІПС

Web-кільця - предметна ІПС

стратегія пошуку

Слова далекі й близькі

Ранжування результатів пошуку

Англійська тезаурус Alta Vista

ІПС Всесвітньої Павутини

Ця інформаційна потреба часто (як правило) навіть не може бути точно виражена словами, і виражається тільки в оцінці документів, що переглядаються - підходить чи не підходить. У теорії інформаційного пошуку замість слова "підходить" використовують термін "пертінентние ДОКУМЕНТ", а замість "не підходить» - «не пертінентний". Слово "пертінентний" походить від англійського "pertinent", що означає "що відноситься до справи, відповідний по суті". Суб'єктивно розуміється мета інформаційного пошуку - знайти всі пертінентние і тільки пертінентние документи (ми хочемо знайти "тільки те, що хочемо, і нічого більше").

Коли документів багато, використовується інформаційно-пошукова система (ІПС). У цьому випадку інформаційна потреба повинна бути виражена засобами, що "розуміє" ІПС - повинен бути сформульований ЗАПИТ:

Запит рідко може точно висловити інформаційну потребу. Однак багато ІПС з різних причин не можуть визначити, чи відповідає той чи інший документ запитом. Ступінь відповідності документа запиту називається релевантною. Релевантний документ може виявитися непертінентних і навпаки. Відома (американська) ІПС, яка на запит, що складається з єдиного слова "Russia" (Росія), видає список документів, в першому з яких цього слова немає взагалі, але зате є слово "Gagarin". Цей документ нерелевантен, але пертінентен для масової американської аудиторії. У разі, коли шукається інформація про шлюпочних якорях (кішках), запит, що складається з слова "кішка", майже в будь-який ІПС дасть масу релевантних, але непертінентних документів.

Схожі статті